Sunday, November 23, 2008

talvehõnguline tormine pühapäev

Nii hea on kui su õel on laps
Kui on tuju , siis mängid temaga ja kui ta juhtub ennast täis laskma, saadad ta mähe kaenlas vanaemale koristada

Nii hea on kui su lapsel on laps

Oled temaga niikaua kui jaksad kui enam ei jaksa, annad lapsele ta tagasi või teistele lastele kantseldada

Tormi tuli ülakorrusele mähe kaenlas ja kakahais kaasas

Kavalad onud olid talle puhta mässu pihku pistnud ja üles kupatanud, et ebameeldivast kohustusest pääseda

Nüüd ma naudin ilusat puhast last ja poistele teda enne ei anna kui ise enam ei jaksa

Istub teine nunnu näoga mu voodiserval, kõlgutab jalgu ja pugib kotletti

Tegin ta ilusti puhtaks, panin riidesse, sest ta oli siiani pidžaamas jalutanud ja otsisin ilusa mõnusa mustriga kampsuni talle pööningult selga

Ta pisike keha oli allkorrusel olles kuidagi jahedaks läinud

Väikesed sõrmed ja varbad olid täitsa külmad

Kampsun on veidi suur, aga siis ongi hea sinna põlved sisse kerida ja memme voodiserval videvikku pidada

Pärmi panin kerkima, ehk saab täna kodust saia

Ootame kuni leivaahi köetud saab ja siis lähme seda katsetama

Lumises kleidis mänd vaatab aknast sisse ja sadu teeb seda aina kaalukamaks

Soojas toas on mõnus talve nautida ja tormgi kui ta mu katuse rahule jätab võib õues möllata, toas on mul ju oma torm;)

Kes vahel ka vaikne oskab olla

Praegu küll tantsib mööda tuba plokkflööti vilistades ringi

Kampsun seljas kui kena kleit….

Talvel ja omaette kodus võib tormilgi kleit seljas olla;)

No comments: